曹刿论战翻译 曹刿论战翻译及原文

曹刿论战翻译 曹刿论战翻译及原文

1、鲁庄公十年的春天 , 齐国军队攻打鲁国 。鲁庄公将要迎战 。曹刿请求鲁庄公接见自己 。他的同乡说:“打仗的事当权者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑 。”于是入朝去见鲁庄公 。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食这一类安身立命的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人 。”曹刿回答说:“这些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不会听从您的 。”鲁庄公说:“祭祀神灵的牛、羊、玉帛之类的用品,我(从来)不敢虚报数目,一定按照承诺的去做 。”曹刿说:“这只是小信用 , 未能让神灵信服,神是不会保佑你的 。”鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理 。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以凭借这个条件打一仗 。如果作战,请允许我跟随您一同去 。”【曹刿论战翻译 曹刿论战翻译及原文】


2、鲁庄公和他共坐一辆战车,在长勺和齐军作战 。鲁庄公将要下令击鼓进军 。曹刿说:“现在不行 。”等到齐军三次击鼓之后 。曹刿说:“可以击鼓进军了 。”齐军溃败 。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军 。曹刿说:“还不行 。”说完就下了战车,查看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了 。”于是追击齐军 。

3、战胜齐军后,鲁庄公问他这样做的原因 。曹刿回答说:“作战,是靠敢作敢为毫不畏惧的气概 。第一次击鼓能够振作士气 。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了 。他们的士气已经消失而我军的士气正盛,所以才战胜了他们 。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的 , 怕他们设下埋伏 。我看他们车轮碾过的痕迹散乱 , 望见他们的旗子倒下了,所以决定追击他们 。”